Oh, by the phone numbers I can tell it's over here . . . UK, that is. And they have lots of euphemisms here, many I don't understand (as a transplanted American). The ones I really love are in the personal adverts: 'solvent' and 'tactile' are very common. I understand tactile (touchy-feely-cuddly), but solvent? It has something to do with working and supporting one's self, as near as I can tell, but beyond that, I'm lost.
7 comments:
Did you notice the sign above it guarantees "Free quotation on all work"?
I think "mature" must be a euphemism for octogenarian.
The title character in
Léon: The Professional always refers to himself as a "cleaner". He's a professional killer.
Oh, by the phone numbers I can tell it's over here . . . UK, that is. And they have lots of euphemisms here, many I don't understand (as a transplanted American). The ones I really love are in the personal adverts: 'solvent' and 'tactile' are very common. I understand tactile (touchy-feely-cuddly), but solvent? It has something to do with working and supporting one's self, as near as I can tell, but beyond that, I'm lost.
I wonder what she's so "experienced" in?
Oh, my-- all those quotes threw me off so, that at the end I thought the advertiser was purporting that s/he "lives LEGALLY!"
And doesn't clean...
Post a Comment