Monday, June 02, 2008

"tip's"

I would actually say that the quotation marks here are grammatically ambiguous (since the tip is not really optional) and the other grammar errors are funnier with their frequency - you have tense problems, a wayward apostrophe, and a comma wouldn't kill them.  Thanks, Susan.

4 comments:

  1. Okay, English is obviously not the first language here, but the whole concept of charging tips instead of transfer has me befuddled. At least I think that's what the sign is saying. This one is priceless!

    ReplyDelete
  2. i dont charge you with good english lol

    You have no idea how much it pained me to write that.

    ReplyDelete
  3. no tense problems.... only agreement....

    and the little issue that i have no freakin' clue what the meaning of the entire sign is....

    ReplyDelete
  4. I swear I have been in this same "taxi van" in cancun..complete with ambiguous quotation marks because I remember it

    ReplyDelete