Mark saw this sign at a resort in Cambodia. He thought the "massage" could be a legitimate euphemism, but offers this sign from the same place as evidence that it might be an error:
Can you put names of restaurants in quotation marks? I think this one might actually be quite elegant, because they help clarify that The Resort is the name of the place. Which leads us to the unanswered question. Just what kind of "massage"?
9 comments:
This is the best idea for a blog ever!
...I have to go shower now
Thanks a lot, Bethany!!!
Actually the underlining already sets off the name. You can use underlining or quotation marks, but not both.
^
Good luck convincing the trolls of that. Some commenters seem to think quotation marks are appropriate for anything.
BTW, I was just at a sub shop for lunch and am so pissed at myself for forgetting to take a picture of the sign asking me to try their "hot, delicious soup" Both cold and nasty. Yuck.
I think you can almost get away with this one. Although the use of capitalisation, referring to it as The Resort would have done just fine.
Here, have some hot, delicious 'soup'!
Well, given what frequently gets called a "spa" around here, and then shut down for prostitution, I think your insinuation is well-founded... Big tip-off: when the "spa" in question has billboards on the interstate, near truck stops...
p.s forgot to mention, those "spas" are frequently promoting "massage"...
NICE "BLOG" I ENJOYED IT
Post a Comment